Choose your language

نصيحة من المستند

خدمة الترجمة الشفوية التطوعية شورندروف

موضوع حساس، ولكنه موضوع مهم حقًا في الحياة اليومية لعيادة طب الأطفال - وقبل كل شيء لصحة الأطفال المعنيين. ماذا تفعل إذا كان والدا الطفل (المريض) لا يتحدثان الألمانية أو بالكاد يتحدثانها؟

هناك دائمًا حالات في الممارسة العملية لا يكون لدينا فيها شعور جيد بشأن رعاية الطفل لأننا لا نعرف ما يكفي عن الطفل و/أو لا يمكننا الحكم على ما إذا كانت تفاصيل العلاج المخطط له ستصل حقًا إلى الوالدين. لهذا السبب من المهم حقًا التحدث عن هذا الموضوع.

خلفية مهمة: هناك جهود مبذولة لترسيخ الترجمة الفورية المؤهلة في نظام الرعاية الصحية. هناك العديد من البلدان التي يتم فيها ذلك بالفعل، وهنا في ألمانيا لا يزال هذا الأمر حلمًا مستقبليًا، ولكنه على الأقل قيد المناقشة.

لذلك نحن نقدر أكثر أن لدينا خدمة ترجمة فورية تطوعية في شورندروف. توفر المدينة معلومات عبر الإنترنت، وهناك أيضًا مقاطع فيديو بلغات مختلفة. يوجد الآن مترجمون فوريون متطوعون هنا لأكثر من 20 لغة. يجب أن ننشر هذه الخدمة الرائعة بشكل أكبر حتى تعرف العائلات التي تحتاج إليها.

من الناحية القانونية، ربما لا يكون هذا الأمر مماثلاً تمامًا للترجمة الفورية المؤهلة، ولكن إلى أن نحصل على ذلك في نهاية المطاف، فإن هذه الخدمة التي تقدمها مدينة شورندروف ذات قيمة كبيرة حقًا. بالنسبة لنا من الناحية العملية وخاصة بالنسبة للأطفال بالطبع.

الروابط:

المعلومات والحجز: www.schorndorf.de/dolmetscherdienst

فيديوهات توضيحية بلغات مختلفة: www.schorndorf.de/de/stadt-buerger/engagement-soziales/integration-migration/dolmetscherpool/erklaervideos

إلى نظرة عامة على الطرفية

نصائح أخرى مثيرة للاهتمام

التعرف على داء السكري

نتحدث اليوم عن مرض يعرفه الجميع من خلال الإشاعات - ولكن بالتأكيد لن يتعرف عليه الجميع في أطفالهم: داء السكري من النوع الأول، المعروف أيضاً باسم داء السكري. هناك أربع علامات تحذيرية لهذا المرض يجب أن تكوني على دراية بها.

مخصص U4

الفحوصات موضوع متكرر للآباء والأمهات. يتعلق فحص U4 بالنمو والمهارات الحركية والتغذية والسمع.

البالغين

في الآونة الأخيرة، تكررت كلمة "الرشد" مرارًا وتكرارًا في قطاع التعليم/المدارس/الحضانات. لذا فقد حان الوقت لقول شيء عنها من وجهة نظر طبيب الأطفال.